耿爽这句非洲谚语火了!网友求英文翻译,标准答案来了…
发布时间:2023-06-21 02:37
|
阅读量:
|
作者:
147小编

原标题:耿爽这句非洲谚语火了!网友求英文翻译,标准答案来了…
1月13日,在外交部例行记者会上,耿爽用一则非洲谚语,巧妙回应西方人士对“一带一路”的质疑。
当天记者会上,有记者问道:
此前,一些西方政客称中方借助“一带一路”让非洲国家陷入“债务陷阱”。
不久前,美国国际开发金融公司负责人接受《金融时报》采访时称,
由于债务过高、缺乏透明度等问题,中国在全球进行的基础设施投资完全是座“纸牌屋”,注定崩溃。你对此有何评论?
耿爽表示,非洲有一句谚语叫做“青蛙的鼓噪,岂能阻止牛到河边饮水”。
不管个别国家或个别人如何抹黑聒噪,中方都将始终秉持“共商共建共享”原则,同非方一道,推动高质量共建“一带一路”在非洲走深走实,结出更多硕果,更好造福非洲和非洲人民。
看了耿爽的回答,网友也纷纷表示:
耿爽的回应更是带火了这句谚语,有不少网友求英文版!
还有网友先贡献出了东北话版:
以及拟声版英文翻译:
可以说非常形象了……
外交部发言人办公室公布了该场记者会的中英双语版:
“青蛙的鼓噪,岂能阻止牛到河边饮水”的英文翻译也来了!
"The croak of frogs
will not stop a cow
from drinking in the river."
你学会了吗?
责任编辑:

